IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

Форум в сети 7323-й день.
Weight Of The World, Вес мира
Leo_Arman
сообщение 13 September 2006, 09:03 PM
Сообщение #1


Group Icon


Сообщений: 160
Репутация: 18 points
Регистрация: 29/5/2006
Пользователь №: 1.082





И последний перевод — песни Weight of the world

Кажется, будто мир несу на своих плечах,
Словно мне отдал свою работу бог на небесах.
Не трогай меня, тебя мне не сдержать,
Вокруг темнота, тебе меня не удержать.

Вниз лечу, всю жизнь свою лечу.

Отпусти, если любишь ты меня,
Не подчинюсь я той, кем быть сама должна,
Любовь ничто не значит для меня.

Кажется, будто мир несу на своих плечах,
Как будто бесполезно мне кричать.
Я знаю, ты не веришь мне,
Меня ты видишь в защитной темноте?

Вниз лечу, всю жизнь свою лечу.

Отпусти, если любишь ты меня,
Не подчинюсь я той, кем быть сама должна.

P.S. что то сегодня много вдохновения


--------------------
Lithium- don't want to lock me up inside
lithium- don't want to forget how it feels without
lithium- I want to stay in love with my sorrow
oh but God I want to let it go
Пользователь offlineПрофайлОтправить личное сообщение
Вернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
ОтветитьСоздать новую тему
Ответов
Nataly
сообщение 5 January 2007, 03:25 PM
Сообщение #2


Group Icon


Сообщений: 1
Репутация: 0
Регистрация: 30/11/2006
Пользователь №: 2.999





а мне оч второй перевод понравился,мож я тупая но не нравяцца мне как то переводы стихотворные мож недостоверно как то кажеца...
Пользователь offlineПрофайлОтправить личное сообщение
Вернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
Crimson kardinal
сообщение 2 May 2008, 12:20 AM
Сообщение #3

come up closer to me, i'll calm U
Group Icon


Сообщений: 5.487
Репутация: 686 points
Регистрация: 24/3/2008
Пользователь №: 6.341
Пол:




Цитата(Nataly @ 5 January 2007, 05:25 PM) *

а мне оч второй перевод понравился,мож я тупая но не нравяцца мне как то переводы стихотворные мож недостоверно как то кажеца...

Это вопрос всех переводчиков:переводить как в оригинале, или адаптировано.


--------------------
«Кто одинок, тот никогда не будет покинут. Но иногда, вечерами, рушится этот карточный домик, и жизнь оборачивается мелодией совсем иной – преследующей рыданиями, взметающей дикие вихри тоски, желаний, недовольства, надежды – надежды вырваться из этой одуряющей бессмыслицы, из бессмысленного кручения этой шарманки, вырваться безразлично куда. Ах, жалкая наша потребность в толике теплоты; две руки да склонившееся к тебе лицо – это ли, оно ли? Или тоже обман, а стало быть, отступление и бегство? Есть ли на этом свете что-нибудь кроме одиночества?»

Yes, I will stay here for a while,
For I need the break. a break from the
Pressures of life, and everything
That lays in the palm of lifes hands.

This mode is incredible. its out of
This world. too bad I must always leave it...
... but thats life.

Пользователь offlineПрофайлОтправить личное сообщение
Вернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение

Сообщений в этой теме


ОтветитьСоздать новую тему
2 чел. читают эту тему (гостей: 2, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0 |

 


   Текстовая версия   

Сейчас: 15th April 2025 - 10:23 AM