Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() ![]() |
Jenyary |
![]()
Сообщение
#16
|
||
![]() Сообщений: 72 Репутация: 0 Регистрация: 5/9/2006 Пользователь №: 1.788 Пол: ![]() ![]() |
Это одна из моих самых дюбимых песен, вот перевод
![]() Простишь ли ты меня снова? Я не знаю, что я сказала, Но я не хотела ранить тебя. Я слышала, как я сказала слова, Я почувствовала, что умру, Как это больно – ранить тебя. Потом ты смотришь на меня, Ты больше не кричишь, Ты молчалив и сломлен. Я бы все сейчас отдала, Чтобы услышать эти слова от тебя. Каждый раз, когда я говорю что-то, я сожалею, я кричу, что не хочу тебя терять, Но я знаю, что ты никогда не оставишь меня. Потому что ты был создан для меня. Как-нибудь я покажу тебе, Какой счастливой ты меня делаешь Я не могу жить этой жизнью Без тебя рядом, Ты нужен мне, чтобы выжить. Поэтому останься со мной Ты смотришь в мои глаза, и я кричу внутри «Прости!!!» И ты снова меня прощаешь Ты мой единственный настоящий друг И я никогда не хотела сделать тебе больно |
||
ShlackBaum |
![]()
Сообщение
#17
|
||
![]() Сообщений: 4 Репутация: 0 Регистрация: 31/12/2006 Пользователь №: 3.841 ![]() |
Ну?
![]() |
||
Arsunt |
![]()
Сообщение
#18
|
||
![]() ![]() Сообщений: 117 Репутация: 2 points Регистрация: 11/3/2006 Пользователь №: 678 Пол: ![]() ![]() |
Я бы все сейчас отдала, Чтобы услышать эти слова от тебя. То же самое... ![]() To hear those words from you. А правильно: To kill those words for you. -------------------- To seek, to learn, to do ©
|
||
Leo_Arman |
![]()
Сообщение
#19
|
||
![]() ![]() Сообщений: 160 Репутация: 18 points Регистрация: 29/5/2006 Пользователь №: 1.082 ![]() |
интересно где они неправильные тексты берут.
![]() -------------------- Lithium- don't want to lock me up inside
lithium- don't want to forget how it feels without lithium- I want to stay in love with my sorrow oh but God I want to let it go |
||
LLirik |
![]()
Сообщение
#20
|
||
![]() Сообщений: 1 Репутация: 0 Регистрация: 10/4/2007 Пользователь №: 5.166 ![]() |
Народ, вот уж чего не ожидал, так это отсутствия перевода песни
Give unto me Если я прав, то инструментальная версия была в Sound Asleep Мож кто-нибудь возьмётся за перевод? Тем более, что песня-то хорошая |
||
Arsunt |
![]()
Сообщение
#21
|
||
![]() ![]() Сообщений: 117 Репутация: 2 points Регистрация: 11/3/2006 Пользователь №: 678 Пол: ![]() ![]() |
Народ, вот уж чего не ожидал, так это отсутствия перевода песни Give unto me Уже исправил — темка с «Give Unto Me» готова. ![]() Мож кто-нибудь возьмётся за перевод? Тем более, что песня-то хорошая А чего там браться? Если есть знания английского и толстый словарь (в качестве страховки от забывания редких значений слов), то буквальный и более-менее литературный перевод пишется меньше, чем за 5 минут (с «правильным» стихотворным вариантом, обычно, все гораздо сложнее). -------------------- To seek, to learn, to do ©
|
||
Leo_Arman |
![]()
Сообщение
#22
|
||
![]() ![]() Сообщений: 160 Репутация: 18 points Регистрация: 29/5/2006 Пользователь №: 1.082 ![]() |
я на стихотворные трачу минут тридцать
-------------------- Lithium- don't want to lock me up inside
lithium- don't want to forget how it feels without lithium- I want to stay in love with my sorrow oh but God I want to let it go |
||
Arsunt |
![]()
Сообщение
#23
|
||
![]() ![]() Сообщений: 117 Репутация: 2 points Регистрация: 11/3/2006 Пользователь №: 678 Пол: ![]() ![]() |
я на стихотворные трачу минут тридцать Ой, Лео, совсем забыл про тебя, когда писал те строки. Твое творчество мне безусловно нравится (с удовольствием читаю твои творения), но под «правильным» стихотворным вариантом я имел в виду нечто другое, я имел в виду соблюдение классических норм построения стихотворений (ритмика, размерность, строй, рифма и т.д.). Я знаю, что ты не приветствуешь подобный подход к поэзии, но согласись, что если шлифовать стихи, умещая их в эти жесткие рамки, то времени уйдет значительно больше. -------------------- To seek, to learn, to do ©
|
||
Leo_Arman |
![]()
Сообщение
#24
|
||
![]() ![]() Сообщений: 160 Репутация: 18 points Регистрация: 29/5/2006 Пользователь №: 1.082 ![]() |
ну конечно, с этим бессмысленно спорить
-------------------- Lithium- don't want to lock me up inside
lithium- don't want to forget how it feels without lithium- I want to stay in love with my sorrow oh but God I want to let it go |
||
SHIVaca |
![]()
Сообщение
#25
|
||
![]() Сообщений: 57 Репутация: 0 Регистрация: 25/4/2007 Пользователь №: 5.294 Пол: ![]() ![]() |
У кого есть тексты песен на английском языке????
-------------------- Cherchez la Femme ![]() |
||
Arsunt |
![]()
Сообщение
#26
|
||
![]() ![]() Сообщений: 117 Репутация: 2 points Регистрация: 11/3/2006 Пользователь №: 678 Пол: ![]() ![]() |
У кого есть тексты песен на английском языке???? Вообще-то здесь есть... ![]() http://forum.evans-slipknot.com/index.php?showtopic=184 -------------------- To seek, to learn, to do ©
|
||
SHIVaca |
![]()
Сообщение
#27
|
||
![]() Сообщений: 57 Репутация: 0 Регистрация: 25/4/2007 Пользователь №: 5.294 Пол: ![]() ![]() |
где там??? что-то я не нащел!!!!!!!
-------------------- Cherchez la Femme ![]() |
||
Lllllllllllll |
![]()
Сообщение
#28
|
||
![]() Сообщений: 5.000 Репутация: 1213 points Регистрация: 15/12/2006 Пользователь №: 3.436 Пол: ![]() ![]() |
вообщето в разделе «лирика»
![]() -------------------- ......A cat may be stolen of its grace They say it's just a matter of time and place
...на одной странице было нарисовано лицо, а на другой — вопрос о смысле моей жизни, а вся остальная страница была исписана ответом, и это было только одно слово — любовь.....и всё.© 21 |
||
The Game |
![]()
Сообщение
#29
|
||
![]() Сообщений: 7.027 Репутация: 1000 points Кланы: Soft Team, Sevas Tra Регистрация: 27/8/2006 Пользователь №: 1.678 Пол: ![]() ![]() |
-------------------- bwahahahaa
It's time to play the game... It's all about the game and how you play it All about control and if you can take it All about your debt and if you can pay it It's all about pain and who's gonna make it I am the game and you don't wanna play me I am control, no way you can shake me I am heavy debts, no way you can pay me I am the pain and I know you can't take me ![]() Try to figure out what my move's gonna be Come on over, sucker, why don't you ask me? |
||
Arsunt |
![]()
Сообщение
#30
|
||
![]() ![]() Сообщений: 117 Репутация: 2 points Регистрация: 11/3/2006 Пользователь №: 678 Пол: ![]() ![]() |
где там??? что-то я не нащел!!!!!!! Приехали... ![]() ![]() Sh@rky, в следующий раз буду указывать более подробный путь по твоему примеру. ![]() -------------------- To seek, to learn, to do ©
|
||
![]() ![]() |
![]() |
Текстовая версия |
![]() |
Сейчас: 9th April 2025 - 12:02 AM |